Смотреть больше слов в «Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка»
чокнутый, с приветом, не все дома
off one's rocker: translation *off one's rocker & *off one's nut & *off one's trolley Fig. crazy; silly. (*Typically: be \off one's rocker; go \off on... смотреть
off one's rocker: translation *off one's rocker & *off one's nut & *off one's trolley Fig. crazy; silly. (*Typically: be \off one's rocker; go \off on... смотреть
adj sl I suppose he was off his rocker — Я думаю, что он был не в своем уме He had been off his rocker for two or three days — Он был как ненормальный два или три дня You're off your rocker if you think I believe that — Если ты думаешь, что я верю этому, то ты точно рехнулась... смотреть
<05> винтика в голове не хватает; не все дома
(adj.phr.) винтика в голове не хватает;не все дома be off one's rocker - свихнуться, довести свою "крышу" до "съезда".
идиом. винтика (в голове) не хватает, не все дома
сл. чокнутый, с приветом, не все дома Syn: crazy 2., off one's dot
не все дома, с приветом, чокнутый
off one's rocker sl. чокнутый, с приветом, не все дома