funny farm n infml esp AmE After she freaked out the way she did there's no place for her but the funny farm После того, как она себя так повела, ей самое место в психбольнице I think they ought to send you to the funny farm Я думаю, тебя пора отправлять в психушку
Смотреть больше слов в «Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка»
[`fʌnɪ`fɑːm](загородная) больница для наркоманов
n infml esp AmE After she freaked out the way she did there's no place for her but the funny farm — После того, как она себя так повела, ей самое место в психбольнице I think they ought to send you to the funny farm — Я думаю, тебя пора отправлять в психушку... смотреть
{ʹfʌnıfɑ:m} = funny house
funny farm [ˊfʌnɪfɑ:m] n разг. психбольни́ца, дурдо́м
(загородная) больница для наркоманов психбольница; психушка; сумасшедший дом; дурдом
[ʹfʌnıfɑ:m] = funny house
funny farm [ʹfʌnıfɑ:m] = funny house
амер.; разг. (загородная) больница для наркоманов
психбольница; психушка; сумасшедший дом; дурдом
(разг.) психбольница, дурдом