Смотреть больше слов в «Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка»
искушать судьбу
push one's luck: translation push one's luck & press one's luck to expect continued good fortune; to expect to continue to escape bad luck. (Often impl... смотреть
push one's luck: translation push one's luck & press one's luck to expect continued good fortune; to expect to continue to escape bad luck. (Often impl... смотреть
expr infml Don't push your luck too far — Не следует слишком испытывать судьбу I think you're pushing your luck — На этот раз мне кажется, что ты слишком рискуешь Everything's gonna be all right so long as you don't push your luck — Все будет отлично, если ты не станешь искушать судьбу And don't bother pushing your luck, that's all. Take your umbrella, as I say — И не стоит понапрасну рисковать. Возьми на всякий случай зонтик, говорю тебе... смотреть
push one's luck искушать судьбу;
искушать судьбу